書名:《中國哲學簡史》(中英文上下冊)
廣告語:馮友蘭傳世名作,趙復三流暢譯文,中國人智慧思考的入門之書
外文書名:A Short History of Chinese Philosophy
ISBN: 9787544769273
(國別)作者:馮友蘭
譯者: 趙復三
定價:118.00元
出版年月:2018年1月
裝幀: 精裝
開本: 32
頁碼:758
內文用紙: 純質紙
主題詞: 哲學史—中國—漢、英
中圖法分類號:B2
上架建議: 哲學
字數:490000
印張:24.625
正文語種(注意是否雙語書):中文、英文
版次、印次:第1版第1次印刷
【編輯推薦】
《中國哲學簡史》是馮友蘭先生哲學與思想的結晶,是享譽中外的中國哲學名著。1946年到1947年,馮先生在美國賓夕法尼亞大學講授中國哲學史,英文講稿經整理后形成本書。《中國哲學簡史》短小精煉,全書二十余萬字,打通古今、聯絡中西,不僅講述了中國哲學發展的歷史,還融入了馮友蘭獨特的理解與思考,可謂“資料是古代的,眼光卻是現代的;思想是中國的,考慮卻是世界的”,充滿了人生的睿智與哲人的洞見。本書以英文寫成,已被譯為多種語言,是中國哲學專業的通用教材,也是了解中國文化的入門書。趙復三先生的譯本通俗易懂,遣詞曉暢,廣為讀者稱贊,能幫助讀者更快地進入中國哲學的大門。
【名人評價及推薦】
中國哲學里,我推薦馮友蘭先生的《中國哲學簡史》,部頭很小,講中國哲學發展的基本過程和問題。它本來是寫給美國人的,非常通俗易懂。對于所學專業不是哲學的學生是最基本的。在世界上還沒有見過第二本這樣的書。
——著名學者、清華大學國學院院長 陳來
馮友蘭先生的《中國哲學簡史》本是為西方讀者了解中國哲學而用英文寫就的,后有“法、意、西、南、捷、日、朝、中文譯本”,且出版后幾十年來,“一直是世界各大學學習中國哲學的通用教材”。這樣一本書具有世界性的影響已自不待言,而尤為可貴者,其對于今日中國的讀者亦不失為一本教益豐厚的文化經典。
——中國政法大學教授 單鵬
【作者簡介】
作者:
馮友蘭(1895—1990),中國當代享有國際聲譽的思想家、哲學史家。1918年畢業于北京大學哲學系,1924年獲美國哥倫比亞大學哲學博士學位。回國后歷任廣東大學、燕京大學教授,清華大學文學院院長兼哲學系主任。抗戰期間,任西南聯大哲學系教授兼文學院院長。1952年后為北京大學哲學系教授、中科院哲學社會科學部委員。
他的著作《中國哲學史》《中國哲學簡史》《中國哲學史新編》《貞元六書》等已成為20世紀中國學術的重要經典,對中國現當代學界乃至國外學界影響深遠。
【內容簡介】
1946年到1947年,馮友蘭在美國賓夕法尼亞大學受聘擔任講座教授,面向美國學生講授中國哲學史。其后,課程的英文講稿經整理于1948年在美國出版,即《中國哲學簡史》(A Short History of Chinese Philosophy)。全書28個章節,涵蓋中國哲學的精神與背景,孔子、老子、墨子、荀子、韓非子等先秦諸子,道家、儒家、佛家等哲學流派,以及中國歷史上代表性的哲學大家,并論及中國哲學與當代世界的關系。本版為趙復三譯本,在本書“譯后記”中,趙復三先生回顧了翻譯的過程和見解。本書分為上下兩冊,上冊為中文譯本,下冊為英文原稿。